Dolmetschen auf Ämtern und Behörden

Benötigen Sie einen Dolmetscher für Be-hördengänge in München? Dann stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung! Ich bin für Englisch und Arabisch als Dolmetscherin und Übersetzerin vereidigt. Ich dolmetsche für Sie unter anderem im Bürgeramt, Standesamt, beim Notar oder Rechtsanwalt und übersetze Ihre Dokumente, Urkunden und Papiere (mit Beglaubigung).

Konferenzdolmetschen

KONFERENZDOLMETSCHEN

Kompetent sorge ich dafür, dass auf Ihrer Veranstaltung die Sprache kein Hindernis mehr darstellt und alle miteinander kommunizieren können.

- Simultan, konsekutiv oder „flüsternd" in der Kabine, auf dem Podium im Konferenzsaal oder im Publikum.

- Für ein kleineres oder größeres Publikum im In- und Ausland.

Auf Wunsch wird ein Team von professionellen Dolmetschern zusammengestellt.

  • Bei Schulungen wird meist Konsekutivdolmetschen eingesetzt. Der Dolmetscher übersetzt hier das Gesprochene in wenigen Sätzen während einer Sprechpause des Redners.
  • Bei Konferenzen wird in der Regel Simultandolmetschen verwendet, damit das Gesprochene sofort für alle Teilnehmer mit Hilfe von Sprechkabinen und Kopfhörern übersetzt werden kann.
  • Bei kleineren Veranstaltungen wird oft „geflüstert". Der Dolmetscher sitzt hier im Publikum und flüstert konsekutiv oder simultan in ein Mikrophon. Die Teilnehmer tragen Kopfhörer.
     

Kontaktieren Sie mich, dann unterbreite ich Ihnen gerne ein persönliches Angebot.